峨眉山的猴子太调皮了!你建议派谁去拿下……

峨眉山以其壮美的风景、悠久的历史和丰富的文化而闻名,是中国四大佛教名山之一,被誉为“仙山佛国”。

Mount Emei, located in Sichuan province, is one of China's Four Sacred Buddhist Mountains, renowned for its breathtaking natural beauty and rich cultural heritage.

立于峨眉山主峰之巅,俯瞰云雾缭绕,仰望金顶佛光,刘正曦被这自然与人文交织的神奇美景所震撼,不禁感叹自己仿佛置身于仙境之中。

With lush forests, cascading waterfalls, and serene temples nestled among misty peaks, it offers spectacular views at its 3,000-meter elevation. The mountain's Cloud Sea phenomenon adds to its allure, enveloping the landscape in a thick layer of mist like heaven on earth.

人们从不同的地方相聚于此,看同一片风景,是多么神奇的缘分。在短暂的相聚中,文化背景和生活经历的差异被消弭,谈笑间,仿佛旧友重逢。即便我们可能不会再见,也依然愿意为彼此送上最美好的祝愿。这也许就是旅行的神奇之处。

People from various places come together here to behold the same breathtaking scenery. In this brief encounter, the disparities in cultural backgrounds and life experiences dissolve away. Amidst laughter and conversation, it feels as if we have been friends for years. Even though we may never cross paths again, we are eager to extend our warmest wishes to one another. This, perhaps, is the enchanting essence of travel.

不过,尽管它们很有灵性,但仍然有着顽性和野性。因此,与它们接触时,还是需要多加小心,避免挑逗引起不必要的麻烦。

Despite these monkeys' intelligence, they still possess a spirited and wild nature. Therefore, when interacting with them, it's crucial to proceed with caution and avoid provocation to prevent trouble.

王超告诉刘正曦,因为四川地处崇山峻岭,有很多野兽,所以生长在这里的人们会模仿它们嬉戏打闹、攀爬和捕食的动作,也就慢慢形成了蛇拳、猴拳等象形拳术。

These kung fu styles come into existence because in the mountains in Sichuan there're a lot of beasts, and people here would imitate the beasts' playing, climbing and hunting. Gradually, different kinds of "fists" came into being.

来源:中国日报双语新闻




参与评论

1 2 3 4