美国航天局的科学家称,微小的外星人可能造访过地球

导读:美国国家航空航天局一名科学家说,不久前一个外星智慧论坛发表研究报告指出,高等智慧外星生物可能早已造访过地球。但由于外星生物跟地球上传统的碳基生物不同,所以人类才会跟外星人擦身而过而不知。

“Tiny, super-intelligent” aliens may have already visited Earth — but humans simply didn’t notice them, a NASA scientist claims in a new research paper.

美国航天局的一名科学家在一份最新研究报告中称,“微型、超智能”外星人可能已经造访过地球,但人类根本没有注意到它们。

Silvano P. Colombano, of NASA’s Intelligent Systems Division, argued in a recent research paper that extraterrestrials may look different than what we expect and may be able to travel huge distances — and so we may have never realized that they’d paid us a visit.

美国航天局智能系统部门的西尔瓦诺.P.科伦坡诺在最近的一篇研究论文中指出,外星人可能看起来与我们预期的不一样,可能能够走很远的距离,所以我们可能从来没有意识到他们曾来拜访过我们。

“I simply want to point out the fact that the intelligence we might find and that might choose to find us (if it hasn’t already) might not be at all be produced by carbon based organisms like us,” Colombano wrote in “New Assumptions to Guide SETI Research.”

科伦坡诺在《指导SETI研究的新假设》一文中写道:“我只想指出这样一个事实,我们可能找到的、可能选择找到我们的智能(如果还没有找到的话)可能根本不是由像我们这样的碳基生物组成的。”

If the aliens aren’t carbon-based life forms, that would alter what we look for when we think about interstellar visitors, argued Colombano, of NASA’s Ames Research Center in California.

加州航天局艾姆斯研究中心的科伦坡诺认为,如果外星人不是以碳为基础的生命形式,那将改变我们在联想星际访客时所寻找的东西。

“Our typical life-spans would no longer be a limitation … and the size of the ‘explorer’ might be that of an extremely tiny super-intelligent entity,” Colombano wrote.

科伦坡诺写道:“我们的典型寿命将不再是有限的……‘探索者’可能是一个极其微小的超智能实体。”

The computer scientist also suggests ETs may have figured out technology that humans just can’t understand.

这位计算机科学家还表示,外星人可能已经掌握了人类无法理解的技术。

This would change our assumptions about interstellar travel, namely, that it’s impossible.

这将改变我们关于不可能进行星际旅行的假设。

“If we adopt a new set of assumptions about what forms of higher intelligence and technology we might find, some of those phenomena might fit specific hypotheses, and we could start some serious inquiry,” he suggested.

他建议:“如果我们采用一套新假设,即我们可能发现何种形式的高等智能和技术,其中一些现象可能符合特定的假设,我们就可以开始一些严肃的探究了。”

The space expert encouraged his colleagues to be more open-minded about the possibility of alien visitors and said not all UFO sightings can necessarily be “explained or denied.”

这位太空专家鼓励他的同事们对外星人造访地球的可能性持更开放的态度,并表示并非所有的UFO目击事件都要被“解释或否认”。

Colombano presented his paper at a workshop called “Decoding Alien Intelligence” organized by NASA’s SETI Institute, which stands for “Search for Extraterrestrial Intelligence,” last March.

去年3月,科伦坡诺在美国航天局 SETI研究所组织的一个名为“破译外星智慧”的研讨会上展示了他的论文。SETI是“搜寻外星智慧”的缩写。

(来源:爱语吧)

参与评论

1 2 3 4