纽约值得造访的博物馆餐厅

Where to Eat and Drink at 14 N.Y.C. Museums Right Now
纽约值得造访的博物馆餐厅

Museums, like department stores and airports, are now counting food among their attractions. They recognize that after a few hours of John Singer Sargent or Betye Saar visitors might have an appetite for a plate of pasta or a juicy burger instead of basic coffee-shop fare. The following museum restaurants would be worth a meal even if not surrounded by masterpieces. Most of them can be visited independently of the museums.

博物馆现在也像百货商店和机场那样,将食物作为一道风景。他们觉得在花了几小时观赏约翰·辛格·萨金特(John Singer Sargent)或贝泰·萨尔(Betye Saar)的作品后,访客们会想要来一盘意大利面或一个多汁的汉堡,而不是朴素的咖啡店简餐。以下的几家博物馆餐厅,即使没有置身于杰作之中,也值得去享用一餐。它们中的大多数可以独立于博物馆造访。

 

亚洲协会庭院咖啡厅的菜单包含了多个亚洲地区的料理,有鸡肉包、炒粉丝和虾饺等。

Asia Society

亚洲协会

Garden Court Café

庭院咖啡厅


A serene oasis filled with trees and plants is where the chef de cuisine, Tsering Nyima, touches down on several Asian destinations. Steamed Chinese dumplings served in bamboo baskets share the menu with Indian samosas, Korean japchae glass noodles and a Japanese bento box assortment. Wine and beer are served. Keep the Garden Court Café in mind when visiting the Frick Collection a block away, where the food options are limited. Open daily from 11:30 a.m. to 3 p.m., except Mondays (reservations accepted, no museum admission required). 725 Park Avenue, Manhattan; 212-570-5202, asiasociety.org.

在这片树木和植物繁茂的宁静绿洲,主厨茨仁尼玛(Tsering Nyima)带来亚洲各地的美味。在同一张菜单上,有放在竹制蒸屉里的中式蒸饺、印度咖喱角、韩式杂菜炒粉丝和日式便当。提供葡萄酒和啤酒。如果你去食物选择有限的弗里克收藏馆(Frick Collection)参观的话,记得庭院咖啡厅就在一个街区之外。除周一外,每天上午11:30至下午3点营业(可预约,无需博物馆门票)。地址:曼哈顿公园大道725号;电话:212-570-5202;asiasociety.org。

Brooklyn Museum

布鲁克林博物馆

The Norm

The Norm


Saul Bolton, one of Brooklyn’s star chefs, runs this art-filled dining room with a contemporary American menu. But for the duration of the museum’s Pierre Cardin show, through Jan. 5, haute couture takes over with décor to suggest the Paris restaurant Maxim’s, owned by Mr. Cardin. The food is French. Open from noon to 5 p.m. Wednesdays and Fridays, noon to 9 p.m. Thursdays, 11:30 a.m. to 3 p.m. Saturdays and Sundays (reservations, no museum admission). 200 Eastern Parkway, Brooklyn; 718-230-0897, thenormbkm.com.

布鲁克林的明星厨师之一索尔·博尔顿(Saul Bolton)经营着这间充满艺术作品的餐厅,提供现代美式料理。但博物馆持续到1月5日的皮尔·卡丹展览(Pierre Cardin)期间,高级时装入驻,餐厅的装饰也让人想到卡丹本人拥有的巴黎餐厅马克西姆(Maxim’s)。餐厅供应的是法国菜。开放时间:周三和周五中午12点至下午5点,周四中午12点至晚上9点,周六和周日上午11:30至下午3点(需预约,无需博物馆门票)。 地址:布鲁克林东公园道200号;电话:718-230-0897;网站:thenormbkm.com。

El Museo del Barrio

巴里奥博物馆(El Museo del Barrio)

Side Park Café

Side Park咖啡厅


Mexican street food, done with some refinement, is the order of the day. Vibrantly spiced tacos, enchiladas suizas, rotisserie chicken, quesadillas, wraps and breakfast items like huevos rancheros (served all day) are among the options. The restaurant can also whip up a mean frozen margarita and pour some demanding mezcals. There’s an efficient counter for ordering but management should browse the museum’s storeroom for something bright to enliven the dining room walls. Open from 8 a.m. Mondays through Fridays, and 11 a.m. Saturdays and Sundays, until 8 p.m. Wednesdays through Saturdays and 6 p.m. Sundays through Tuesdays (no reservations, no museum admission). 1230 Fifth Avenue, Manhattan; 212-831-7272, elmuseo.org.

经过了一些改良的墨西哥街头美食是这里的人气之选。你可以选择加了鲜艳香料的玉米饼、墨西哥奶酪卷饼、旋转烤鸡、油炸玉米粉饼、卷饼和例如煎蛋这样的早餐食品(全天供应)。这里还可以给你调一杯冰爽的玛格丽塔,来点浓烈的梅斯卡尔酒。餐厅有一个高效的点餐柜台,但博物馆管理层应该去库房找一些能使餐厅墙壁更有生气的明亮装饰品。餐厅营业时间为:周一至周五从上午8点开始,周末从上午11点开始,周三至周六到晚上8点结束,周日至周二到晚上6点结束。(无需预约,无需博物馆入场票。)地址:曼哈顿第五大街1230号; 电话:212-831-7272;网站:elmuseo.orgelmuseo.org。

Solomon R. Guggenheim Museum

所罗门·R·古根海姆美术馆

The Wright and Cafe 3

赖特餐厅和Cafe 3


A colorful abstraction by the painter Sarah Crowner beribbons the curving white walls of the Wright restaurant, where seasonal fare like spaghetti squash pancakes and pumpkin gnocchi share the menu with a beef-and-mushroom burger and a quinoa bowl. Upstairs at Cafe 3, a simpler menu has sandwiches, salads and pastries. Open daily from 11:30 a.m. to 3:30 p.m., opens at 11 a.m. Saturdays and Sundays, with extended hours during the holidays (reservations, no museum admission for the Wright). The cafe is open from 10:30 a.m. to 5 p.m. daily, and until 7:30 p.m. on Tuesdays and Saturdays. 1071 Fifth Avenue, Manhattan; 212-427-5690, guggenheim.org.

画家莎拉·克劳纳(Sarah Crowner)的彩色抽象画像丝带般装饰着赖特餐厅弯曲的白色墙壁,在这里的菜单上有金丝瓜煎饼和南瓜玉棋等应季美食,也有牛肉蘑菇汉堡和藜麦碗。楼上的Cafe 3的菜单相对简单,有三明治、沙拉和面点。每天上午11:30到下午3:30开放,周六和周日的上午11点开放,节假日期间延长开放时间(需预订,进入赖特餐厅无需博物馆门票)。Cafe 3每天上午10:30至下午5点开放,周二和周六开放至晚上7:30。 地址:曼哈顿第五大街1071号;电话:212-427-5690;网站:guggenheim.org。

Jewish Museum

犹太人博物馆

Russ & Daughters Cafe

鲁斯和女儿们餐馆


Here the Lower East Side meets Museum Mile. Smoked fish, bagels, knishes, herring, lox and eggs and borscht — the items that New Yorkers call appetizing — are served and also sold to take away in a downstairs cafe. Everything is kosher (pareve) and comes from a company that has been in business for more than 100 years. Open 11 a.m. to 4 p.m. Mondays, Tuesdays and Thursdays; 11 a.m. to 2 p.m. Fridays, 10 a.m. to 4 p.m. Saturdays, and 9 a.m. to 5:45 p.m. Sundays; takeout is also available daily except Wednesdays and Saturdays (reservations on Saturday only, no museum admission). 1109 Fifth Avenue, Manhattan; 212-423-3200, thejewishmuseum.org.

这里是下东区与博物馆区的融合。熏鱼、贝果、油炸饼、鲱鱼、熏三文鱼煎蛋和红菜汤——纽约人称为开胃菜的食物——在临街咖啡厅供应堂食或外卖。每样东西都是洁食(素馨食品),来自一家经营了100多年的公司。营业时间:周一、二、四上午11点到下午4点;周五上午11点到下午2点,周六上午10点到下午4点,以及周日上午9点到下午5:45。除周三和周六外,每天都有外卖服务(仅周六需要预订,无需博物馆门票)。地址:曼哈顿第五大街1109号;电话:212-423-3200;网站:thejewishmuseum.org。

Museum of Arts and Design

艺术和设计博物馆

Robert

罗伯特餐厅


Museum dining in a jazzy ninth-floor aerie comes with a view and perhaps a well-made MAD Manhattan, a New York sour with a splash of red wine or the Olmsted, a suitably herbaceous gin drink. Crowd-pleasing food includes crab cakes, Wagyu beef sliders and duck breast. Lunch: 11:30 a.m. to 2:30 p.m. Mondays through Fridays; dinner: 5 to 11 p.m. Wednesdays through Saturdays, and 5 to 10 p.m. Sundays through Tuesdays (reservations, no museum admission). 2 Columbus Circle, Manhattan; 212-299-7730, robertnyc.com.

这家博物馆餐厅位于建筑的9层,窗外可见曼哈顿景色,点一杯制作精良的曼哈顿鸡尾酒(MAD Manhattan),带着一抹红葡萄酒的纽约酸酒(New York Sour),或“奥姆斯特德”(The Olmsted,一杯恰如其名的草本金酒饮品)。食物迎合大众,包括蟹肉饼、和牛汉堡和鸭胸。午餐时间:周一至周五上午11:30至下午2:30;晚餐时间:周三至周六下午5点至11点,周日至周二下午5点至10点(需预订,无需博物馆门票)。地址:曼哈顿哥伦布圆环2号;电话:212-299-7730;网站:robertnyc.com。

Met Breuer

大都会博物馆布劳耶分馆

Flora Bar

花厅


The Brutalist style of the museum is also expressed in the underground, semi-secluded dining room and bar run by the team from Estela and Altro Paradiso restaurants downtown. But the food from a concise menu is anything but: refined, excellent and graciously served. It begins with breakfast when it pays to arrive before the epic cinnamon buns run out. Open for lunch from 11:30 a.m. to 3:30 p.m. Tuesdays through Fridays, dinner from 5:30 p.m. to 10 p.m. Tuesdays through Saturdays and 5:30 p.m. to 9 p.m. Sundays (reservations, no museum admission). 945 Madison Avenue, Manhattan; 646-558-5383, florabarnyc.com.

博物馆的粗野主义风格也体现在地下,半僻静的餐厅和酒吧中,经营团队来自市中心的Estela餐厅和Altro Paradiso餐厅。然而这里的精简菜单上的食物可一点都不简单:精致、出色且服务亲切。供应早餐,值得早点来,抢在传说中的肉桂面包售罄前赶到。午餐时间:周二到周五上午11:30至下午3:30;晚餐时间周二至周六下午5:30至晚上10点,周日至晚上9点(需预订,无需博物馆门票)。地址:曼哈顿麦迪逊大道945号;电话:646-558-5383;网站:florabarnyc.com。

Metropolitan Museum of Art

大都会艺术博物馆

Dining Room, Petrie Court, Cafes

餐厅、皮特里厅、咖啡厅


In the vast mother ship a few blocks uptown there are assorted choices including the serious, formal Dining Room with prices to match; the ground-floor Petrie Court with waiter service for salads, sandwiches, pastries, beer and wine; a cafe in the American Wing; and the sprawling kid-friendly cafeteria in the back of the museum. For a quick sandwich, or in the afternoon, a drink, the balcony that surrounds the Great Hall is a good choice. Open during museum hours (reservations for Dining Room only). 1000 Fifth Avenue, Manhattan; 212-535-7710, metmuseum.org.

这座占据上城几个街区的母舰拥有各式选择,包括严肃正式的餐厅(Dining Room),价格也与其形式相称;位于地面层的皮特里厅(Petrie Court)有服务生供应沙拉、三明治、糕点、啤酒和葡萄酒;美国馆的咖啡厅;以及位于博物馆后部的宽阔的亲子友好型食堂。想要来一个便捷的三明治,或在下午喝一杯,去环绕大厅的平台是个不错的选择。与博物馆开放时间一致(仅餐厅需要预约)。地址:曼哈顿第五大道1000号;电话:212-535-7710;网站:metmuseum.org。

Museum of Modern Art

现代艺术博物馆

Terrace Café

露台咖啡厅


The museum’s massive renovation and expansion has yielded one new place to eat, the efficient sixth-floor Terrace Café now showing Kerstin Brätsch’s pieces on the wall. It has waiter service, a fairly basic contemporary American menu and seasonal outdoor seating. A long stretch of narrow marble counter has seats for solo diners. Elsewhere in the museum is Café 2, a basic coffee and Italian snack spot. And on street level, there are two options with a dedicated entrance: the Bar Room at the Modern, featuring creative American fare, and, with two Michelin-stars, The Modern, a plush dining room with views of the Sculpture Garden. All are in the hands of Danny Meyer’s organization. Hours vary; reservations for the Terrace Café, the Bar Room and The Modern; no museum admission for the Bar Room or The Modern. 11 West 53rd Street, Manhattan; moma.org/visit/eating.

该馆的大规模翻新和扩建为人们带来了一个新的就餐场所,服务快捷的6层露台咖啡厅,墙上现展示的是克丝汀·布拉驰(Kerstin Brätsch)的作品。它有服务生,一个相当基本的当代美式菜单和按季节开放的户外座位。一条狭长的大理石柜台上有供单人用餐的座位。除此之外,在博物馆还有咖啡厅(Café 2),一个简单的供应咖啡和意大利小吃的地方。临街还有两个选择,博物馆的酒吧室(Bar Room),提供创意美式佳肴,以及米其林两星的摩登餐厅(The Modern),在这个豪华餐厅可以欣赏窗外的雕塑花园。这些都是由丹尼·迈尔(Danny Meyer)的团队管理。开放时间不固定;露台咖啡厅、酒吧室和摩登餐厅需预约;酒吧室和摩登餐厅无需博物馆门票。地址:曼哈顿西53街11号;网站:moma.org/visit/eating。

MoMA PS 1

MoMA PS 1

Mina’s

米娜(Mina’s)


Mina Stone, a chef who has often cooked for artists, draws on her Greek and Georgian roots for the menu at the newly redone cafe. Greek meze, market greens, yellow lentil soup and a few breakfast items are on the menu. Open from noon to 6 p.m. Thursdays through Mondays (no museum admission). 22-25 Jackson Avenue, Long Island City, Queens; 718-440-4616, minas.nyc.

米娜·斯通(Mina Stone)是一名经常为艺术家做饭的厨师。她利用自己的希腊和格鲁吉亚背景,丰富了这家重整新开的咖啡馆的菜单,包括希腊开胃小点、应季绿色蔬菜、黄色扁豆汤和一些早餐项目。营业时间:周四至周一中午至下午6时(无需博物馆门票)。地址:皇后区长岛市杰克逊大道22-25号;电话:718-440-4616;网站:minas.nycminas.nyc。

Morgan Library & Museum

摩根图书馆及博物馆

Morgan Dining Room and Morgan Café

摩根餐厅和摩根咖啡馆


Tom Colicchio, the celebrity chef, is now in charge of J.P. Morgan’s former dining room, serving lunchtime hamachi crudo, seared quail, ricotta gnocchi, and, for brunch, a lobster omelet. The spacious cafe adjacent to it has easygoing fare like onion dip, steamed mussels and a burger. Beer, wine and cocktails are served. Open noon to 2:30 p.m. Tuesdays through Fridays for the Dining Room, from 11 a.m. Saturdays and Sundays. The cafe serves from 11 a.m. to 4 p.m., daily except Mondays and until 8 p.m. Fridays (reservations for the Dining Room, no admission). 225 Madison Avenue, Manhattan; 212-683-2130, themorgan.org.

名厨汤姆·科利奇奥(Tom Colicchio)现在负责从前J·P·摩根(J.P. Morgan)的餐厅,午餐供应油甘生鱼片、烧鹌鹑、意大利马铃薯丸子,早午餐供应龙虾煎蛋卷。旁边宽敞的咖啡厅提供洋葱酱、清蒸贻贝和汉堡等休闲美食。供应啤酒、葡萄酒和鸡尾酒。餐厅营业时间:周二至周五中午至下午2:30,周六日上午11时开放。咖啡馆营业时间:每日上午11时到下午4时,除周一及周五开放至晚8时,每天开放(需预约,无需博物馆门票)。地址:曼哈顿麦迪逊大道225号;电话:212-683-2130;网站:themorgan.org。

Neue Galerie

新美术馆(Neue Galerie)

Café Sabarsky

萨巴尔斯基咖啡馆(Sabarsky Café)


Homage to Austrian and German art carries over to this elegant wood-paneled dining room where the chef, Kurt Gutenbrunner, channels Vienna with goulash, Wiener schnitzel and spaetzle. Clouds of schlag dress coffee and chocolate drinks and more than a dozen desserts, as dazzling as Klimts, beckon from a display. Open daily, except Tuesdays, from 9 a.m. to 9 p.m., closes at 6 p.m. Monday and Wednesday (reservations, no museum admission). 1048 Fifth Avenue, Manhattan; 212-628-6200, neuegalerie.org.

对奥地利和德国艺术的敬意从美术馆延续到这个优雅的木镶板餐厅,在这里,厨师库尔特·古登布鲁纳(Kurt Gutenbrunner)用牛肉炖菜、维也纳炸肉排和德式传统面疙瘩传递维也纳风情。浓郁的掼奶油咖啡和巧克力饮料,还有十几种像克里姆特的作品一样令人眼花缭乱的甜点,如同一场展览。营业时间:除星期二外每日上午9时至下午9时开放,周一及周三下午6时停止营业(需预约,无需博物馆门票)。地址:曼哈顿第五大道1048号;电话:212-628-6200;网站:neuegalerie.org。

New-York Historical Society

纽约历史学会

Storico

历史


An Italian-accented menu of salads, sandwiches, pasta and dishes like a frittata and burgers with and without meat at lunchtime is bolstered at dinner with roast chicken and steak. There’s a full bar. Across the entryway from the high-ceilinged white room is Parliament Espresso and Coffee with all sorts of alluring pastries. Open for lunch, from 11:30 a.m. to 2:30 p.m., and dinner, from 5 to 10 p.m., Tuesdays through Fridays, dinner starts at 5:30 on Saturday; brunch from 11 a.m. to 4 p.m. on Saturdays and Sundays (reservations, no admission). 170 Central Park West, Manhattan; 646-293-9912, storicorestaurant.com.

意大利风情的菜单包括午餐时的沙拉、三明治、意面、意大利煎蛋等菜肴,以及荤食或素食汉堡,晚餐还提供烤鸡和牛排。有一个可供应烈酒的吧台。与高挑的白色房间隔着一条门廊的是议会咖啡馆(Parliament Espresso and Coffee),这里提供各种美味糕点。午餐时间:上午11:30到下午2:30;晚餐时间:下午5点至晚10点;周二到周五晚餐在从5:30开始;周六日上午11时至下午4时供应早午餐(需预约,无需博物馆门票)。地址:曼哈顿中央公园西路170号;电话:646-293-9912;网站:storicorestaurant.com。

Whitney Museum of American Art

惠特尼美国艺术博物馆(Whitney Museum of American Art)

Untitled

无名(Untitled)


Small plates, often with a generous vegetable component, dominate the menu at this breezy ground-floor restaurant. Salads, sandwiches and beverages can be ordered at a cafe on the museum’s eighth floor. Open daily, except Tuesdays, from 11 a.m. to 6.m., and Fridays until 10 p.m. (reservations, no museum admission). 99 Gansevoort Street, Manhattan; 212-570-3670, untitledatthewhitney.com.

在这个轻松舒适的一层餐厅,盘子很小,蔬菜的分量往往很大。博物馆八楼的咖啡馆提供沙拉、三明治和饮料。营业时间:除周二外每天上午11时至下午6时;周五至晚10时(需预约,无需博物馆门票)。地址:曼哈顿甘斯沃尔特街99号;电话:212-570-3670;网站:untitledatthewhitney.com。


来源:好英语网

参与评论