滴滴下线顺风车业务,免去两名高管职务

导读:北京小桔科技有限公司“滴滴出行”官方微博26日发布情况说明,对于乐清顺风车乘客遇害一事,向公众公布内部自查进展。根据通报,滴滴决定自8月27日零时起,在全国范围内下线顺风车业务;免去黄洁莉的顺风车事业部总经理职务,免去黄金红的客服副总裁职务。

滴滴下线顺风车业务,免去两名高管职务__双语新闻

Didi Chuxing, the nation’s largest online car-hailing platform, will halt its "hitch" ride services across the country starting Monday after a rape and killing of a female rider by a Didi driver in Zhejiang.

滴滴出行,全国最大的在线叫车平台,在浙江一女乘客被滴滴司机强奸并杀害之后,从周一开始,将会下线其全国范围内的顺风车服务。

Effective from midnight Aug 27, it will suspend its "hitch" online services nationwide and re-evaluate its business model and service logic, it said in a statement on Sunday.

该公司于周日的声明中表示,从8月27日午夜起,将全国范围内暂停顺风车服务,并重新评估其业务模式和逻辑。

The company also dismissed Huang Jieli, general manager for the "hitch" business, and Huang Jinhong, vice-president for client services, from their duties, the statement said.

声明称,该公司还解雇了顺风车业务总经理黄洁莉和负责客户服务的副总裁黄金红。

Didi’s slow response to emergency calls has been widely blamed in the Zhejiang murder case, the second in a row after a flight attendant was killed by her "hitch" service driver on May 5.

在浙江这起谋杀案中,滴滴对紧急呼叫反应迟缓,这是继5月5日空姐搭“顺风车”因司机遇害后连续第二起谋杀案。

On Friday, Zhao, a 20-year-old woman in Yueqing of Zhejiang, was raped and killed by her driver Zhong, who originated from Jintang county in Southwest China’s Sichuan province.

周五,浙江乐清市20岁的赵女士遭来自中国西南部四川省金堂县的钟司机奸杀。

On Saturday, the local transportation management authorities in Zhejiang banned Didi’s "hitch" services in the province in an emergency response to the murder case.

上周六,浙江省交通管理局责令滴滴禁止在该省的“顺风车”服务,以对这起谋杀案做出紧急回应。

(来源:爱语吧)


参与评论