这位日本富豪将成为月球之旅第一位私人乘客,坐伊隆马斯克的火箭绕月一周

导读:Space X首席执行官伊隆马斯克宣布,前泽友作将搭乘Space X公司研制的载人火箭BFR,进行往返月球的太空旅行。

Elon Musk’s company SpaceX has unveiled the first private passenger it plans to fly around the Moon.

伊隆·马斯克的SpaceX公司公布了第一个将绕月球飞行的私人乘客的身份。

Japanese billionaire and online fashion tycoon Yusaku Maezawa, 42, announced: "I choose to go to the Moon."

42岁的日本亿万富翁和网上时尚大亨前泽友作宣布:“我选择了去月球。”

The mission is planned for 2023, and would be the first lunar journey by humans since 1972.

该任务计划于2023年启动,这将成为自1972年以来人类首次月球之旅。

But it is reliant on a rocket that has not been built yet, and Mr Musk cautioned: "It’s not 100% certain we can bring this to flight."

但火箭尚未建成,而马斯克表示谨慎:“我们不能100%确定火箭能飞。”

The announcement was made at SpaceX’s headquarters in Hawthorne, California, on Tuesday.

该公告于周二在加利福尼亚州霍索恩的SpaceX总部公布。

The company said the flight on board the Big Falcon Rocket (BFR) - a launch system that was unveiled by Mr Musk in 2016 - represented "an important step toward enabling access for everyday people who dream of travelling to space".

该公司表示,马斯克于2016年推出的发射系统大隼火箭(BFR)代表了“为梦想前往太空旅行的日常人提供通道的重要一步”。

Earlier on Twitter, Mr Musk had already hinted that the passenger would be from Japan.

早些时候在推特上,马斯克已暗示该乘客将来自日本。

Mr Maezawa made headlines last year after paying $110.5m for a painting by the late artist Jean-Michel Basquiat at an auction in New York.

前泽友作先生去年因为在纽约拍卖会上支付了1.105亿美元拍走了已故艺术家Jean-Michel Basquiat的一幅画作而登上头条新闻。

The art enthusiast said on Monday he would invite six to eight artists from around the world to join him on the trip.

这位艺术爱好者周一表示,他将邀请六到八位来自世界各地的艺术家加入他的行程。

"They will be asked to create something after they return to Earth. These masterpieces will inspire the dreamer within all of us," he told reporters.

“我将要求他们在返回地球后创造一些作品。这些杰作将激励我们所有人心中的梦想,”他对记者说。

Only 24 humans have visited the Moon - all of them Americans; 12 of them landed on the moon. Nasa’s Apollo 17 in December 1972 marked the last time humans landed on the moon, or went beyond low Earth orbit.

目前只有24个人访问过月球 - 他们都是美国人;其中12人在月球上着陆。 1972年12月,美国宇航局的阿波罗17号标志着人类最后一次登陆月球,并超越了低地球轨道。

Mr Maezawa will not land on the moon. He will travel on what is called a "free return trajectory", which will bring his BFR ship back to Earth after it has gone around the far side of the satellite.

前泽友作先生不会登月。他将翱翔于所谓的“自由返回轨迹”,该轨迹将使BFR火箭在绕过卫星的远侧后返回地球。

(来源:爱语吧)

参与评论

1 2 3 4